查看: 19449|回复: 7
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[原创] 恶魔奶爸ed_answer歌词+罗马音+中文(罗马音自翻,中文为百度)

20

主题

93

存在感

50

活跃日
 4 

SOS团一星级★

发帖: 576
SOS币: 6068
注册: 2007-08-08
访问: 2015-06-08

楼主
发表于 2011/03/04 | 编辑

猜你喜欢: answer, 恶魔奶爸answer歌词, 恶魔奶爸歌词


罗马音是自己翻的,可能有两三处漏了一个音节。还有ha是发wa的音,大家应该都知道吧。
可能会再次修改,先不放lrc。
中文自己百度的,找了两个版本,稍稍校对了一下。感谢这位id为BailyLin同学的中文翻译,如果有异议请联系我。

Answer

仆にはそれがひとつのAnswer
boku nihasoregahitotsuno Answer
对于我来说 那是唯一的答案

永远に君を守りたいんだ
eien ni kimi wo mamo ritainda
希望能够永远守护你


近くにいるそれだけで
chika kuniirusoredakede
只是近近在你身边

胸を苦しくさせる物はなんだろう?
mune wo ku shikusaseru mono hanandarou ?
为什么有心疼的感觉

言叶では伝わらない
kotoba deha duta waranai
那种用语言无法表达的

こんな热い気持ちは 初めてなんだ
konna atsu i kimo chiha  haji metenanda
第一次的炙热的情感

でも君は知らない   ずっと
demo kimi ha shi ranai zutto
然而你 却一直不知道

风がただ吹いてるだけ
kaze gatada fu I te ru da ke
只有那 微风轻轻拂过


いつかのために  爱があるなら
Itsu kano ta me ni  ai gaa ru na ra
假若说爱的存在 只是要为了将来

その日が来るまで このままでいい
sono hi ga ku rumade  konomamadeii
那天来到为止就保持这样吧

君の心が折れそうな时
kimi no kokoro ga o resouna toki
当你遇到了挫折 心里如同被刀割

运命のようにこの手伸ばそう
unmei no youniko noteno basou
命运女神一样的我将会对你伸出手

【Romaji(Only) by 0taburiss@sosg】

そのまま女子の向こうには
sonomama joshi no mu kouniha
在这样的女孩对面

时に悲しい景色
toki ni kana shii keshiki
偶尔会有见到悲伤的风景

见える日もある
mi eru hi moaru
被见到的日子

慰めちゃ埋められない
nagusa mecha u merarenai
无法被埋没的安慰

そんな震える肩を
sonna furu eru kata wo
那微微颤栗的肩膀

抱きしめていいよ
na kishimeteiiyo
轻轻抱住就很好

なぜ君はひとりで   いるの?
naze kimi hahitoride iruno ?
为什么你只有你一人在这?

风に立ち向かうのだろう
kaze ni ta chi mu kaunodarou
迎着风儿孤独站立




仆がいること気づかなくても
boku gairukoto ki dukanakutemo
就算没有注意我的存在

両手を広げてバリアになろう
ryoute wo hiro gete baria ninarou
我还是会张开双臂作为你的屏障

君を伤つけ苦しめるもの
kimi wo kizu tsuke ku shimerumono
你的伤痛和痛苦

仆が身代わりに全て受けよう
boku ga mika warini sube te u keyou
全部由我代你受

风にいま教えられた
kaze niima oshi erareta
现在风教会了我这一切

いつかのために 爱があるなら
Itsukanotameni   ai gaarunara
假若说爱的存在 只是要为了将来

その日が来るまで このままでいい
sono hi ga ku rumade  konomamadeii
那么在那一天到来之前就这样就好

君の心が折れそうな时
kimi no kokoro ga o resouna toki
当你遇到了挫折 心里如同被刀割

运命のようにこの手伸ばそう
unmei noyouniko no teno basou
命运女神一样的我将会对你伸出手


与えるだけの  爱があるんだ
ata erudakeno   ai gaarunda
有些爱就是用来给予的

なんにも知らずに微笑めばいい
nannimo shi razuni hohoe mebaii
什么也不用知道 只要微笑就很好


仆にはそれがひとつのAnswer
boku nihasoregahitotsuno Answer
对于我 那是唯一的答案

気づかせたくない切なさの距离
ki dukasetakunai setsu nasa no kyori
不想被察觉的让人悲伤的距离
-End-
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:60(Dalian)

221

主题

555

存在感

200

活跃日
喵~离线 ·太阳之家·
 8 

SOS团五星级★★★★★

1楼
发表于 2011/03/04 | 编辑
楼主有心啊!辛苦啦!ed不错的!

141

主题

109

存在感

134

活跃日
帅哥离线 ~
 9 

SOS团之无敌水王!

2楼
发表于 2011/03/04 | 编辑
翻译辛苦 感谢自翻的说

9842

主题

16690

存在感

2904

活跃日
喵~离线 ……自愚自乐……

SOS团分团长

3楼
发表于 2011/03/14 | 编辑
基本上都正确就可以了,

3

主题

70

存在感

12

活跃日
 4 

SOS团一星级★

4楼
发表于 2011/03/31 | 编辑
楼主真的是幸苦了    加油

3

主题

39

存在感

12

活跃日
 3 

SOS团新手

5楼
发表于 2011/04/02 | 编辑
一直不懂歌词的意思,感谢LZ的翻译!!!!!

84

主题

131

存在感

92

活跃日
喵~离线 netorare
 5 

SOS团二星级★★

6楼
发表于 2011/04/02 | 编辑
期待LZ自唱喔呵呵

0

主题

-4

存在感

0

活跃日
 2 

实习生

7楼
发表于 2014/05/10 | 编辑
不想被察觉的让人悲伤的距离

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.018847(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3