SOS动漫社团 -> SOLA -> 【惊诧】SOLA最新消息!SOLA饭们一定来看看哈! 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

<<   1   2  >>  Pages: ( 2 total )

稀饭茉莉酱 2008-05-11 11:59

消息如下,鄙人看不太懂,哪位大人翻译下~~~


1. ドラマCD「sola ~イツカノソラ~」
コミック版をベースに新たなストーリーが展开するドラマCD版「sola」が、5月30日に発売される。アニメ版そのままのキャストを起用し、シナリオは久弥直树氏の完全监修となっている。
▼ドラマCD「sola ~イツカノソラ~」
■発売元:マリン・エンタテインメント
■品番:MGS-0007
■発売日:2008年5月30日
■価格:3,150円(税込)
■初回特典:スカイクリアシート
※マリン通贩初回特典として「B2ポスター」が付属する。
■キャスト(※敬称略)
 “四方茉莉”役:能登麻美子
 “森宫苍乃”役:中原麻衣
 “森宫依人”役:冈本信彦
 “石月真名”:本多阳子
 “石月こより”:清水爱
 “神河茧子”:金田朋子
 “辻堂刚史”:藤原启治
 “佐仓纱絵”:小清水亜美
 “上原塔子”:小野凉子
 “水口ちさと”:矢作纱友里
 他
(第2回に続く)


阿倍野先生:やはり、久弥さんがシナリオを书かれているという点を意识しましたね。以前、久弥さんがシナリオを书かれたPCゲームの『Kanon』という作品をプレイしたことがあって、风景や空気感を含めた描写がとてもキレイな作品を创られる方だな、という印象を强く持っていました。「sola」もそういった作品になるのかな、キャラクターメインの漫画にはしない方がいいのかな、と考えていました。

――久弥さんからアドバイスはありましたか?

阿倍野先生:主にキャラクターのセリフの言い回しと、设定・演出の部分でアドバイスをもらっています。私としても顽张って「久弥さんならこうするかな?」と思って描いてはいるんですが、どうしてもズレが生じるところはありますので。

 编集部を通して毎回ネームを送らせていただいて、そのたびに丁宁にアドバイスしていただきました。「このシーンではこのキャラクターにこう话させた方が、心情が垣间见えてよいのではないでしょうか」といった具合ですね。

 漫画で描いたキャラクターやシーンを「ここが违う」とおっしゃるのではなく、「ここをこうすればさらによくなる」というアドバイスをいただくことが多かったです。今回初めて一绪に仕事をさせていただいたにもかかわらず、このように接していただいて本当にありがたく、うれしかったです。

――阿倍野さんから见て、久弥さんはどのような方だと感じましたか?

阿倍野先生:作品の文体やキャラクターの描き方から感じていた「ピュアで优しい方」というイメージそのままの方でした。「繊细で切ないけど优しい、心温まるお话を描かれるのはこういう方なんだな」と、お会いした时に感じました。今回、久弥さんの中で长年温めてこられた设定の中でやらせていただいたんですけれど、それを强く押すのではなく「いろいろと自由にやってください」と心広く作品を预けていただけたのはうれしかったですね。懐の広さというものをすごく感じました。


3月27日に発売された第2巻の表纸だ

晓羽 2008-05-11 12:01
看不懂..........- -!是音乐么........?

ding200200 2008-05-11 12:02
....不明白,但是应该是重大事件吧~~~~

十字 2008-05-11 12:02
什么意思??
不是怎么明这日文的意思

chelseafc 2008-05-11 12:03
DRAMA CD而已...第二卷别看成第二季了...

西野経緯 2008-05-11 12:04
日文苦手...等出就知道了

zeratul1 2008-05-11 12:05
drama吧,好像是。广播剧啦。

chelseafc 2008-05-11 12:06
大致就是说DRAMACD[SOLA~永远的天空]5月30日发售,和anime版一样的声优,剧情久弥直树一个人来担当设定

稀饭茉莉酱 2008-05-11 12:08
不管是什么,到时候都要支持一下

榊雪蛍 2008-05-11 12:08
不就是广播剧么.....

67421308 2008-05-11 12:10
1.把 电视剧CD「sola ~itsukan
osora~」喜剧版做为基本新的故事展?做的电视剧CD版「sola」,5月30日被发售。起用动画版就那样的分配角色,剧本是久弥直?先生的完全?成为修。
 电视剧CD「sola ~itsukanosora
~」■总经销店:Marine·娱乐 ■编
号:MGS-0007■发
售日:2008年5月30日■
价格:3,150日元(含税
)■第一回优惠:sky清洁座席 ※
Marine通?作为第一回优惠「B2海报」附带。
■分配角色(※敬称大体
上)"四方茉莉"角色:能登麻美孩
子"森林??乃"角色:中原麻
衣"森?依人"角色:?本信彦
"石月汉字":本多?孩
子"石头月纸捻":泉水?
 "神河?孩子":金田朋子"路
旁的小佛堂?史":藤原?治
"佐??画儿":小清水
亚美"上原塔子":小野凉
子"水口chi":矢作?友里
其他
(接连到第2次)


阿倍野老师:还是,久弥先生剧本?意枯萎了这样的点?做了吧。以前,久弥先生剧本?所说的玩过枯萎了的PC游戏的『Kanon』的作品、?包含了情景和气氛的描写非常漂亮的作品?所说的是rareru人的,印象?ku持(有)着。认为对于「sola」也成为那样的作品吗,登场人物主要部分的漫画还是不做吗。

——从久弥先生有劝告吗?

阿倍野老师:主要登场人物的对白的表达方式和、?以定·演出的部分得到着劝告。也??即使我te「要是久弥先生这样做吗?想」描绘在,不过,因为有无论如何也zure产生的地方。

 ?承蒙通过集部让我送每回名字,那个每次双数?请劝告。「以这个景色这个登场人物请求?使之做了,心情篱笆??是可以得不是的吗」的情形。

 「这里在漫画中描写了的登场人物和景色?常常不是说u」,领受「如果这样做这里更加变好」的劝告。此次第一次一?尽管请让我做了工作,承蒙这样接触真的令人感激,高兴。

——从阿倍野先生?te,久弥先生感到是怎样的一方?

从阿倍野老师:作品的文体和登场人物描绘方法觉得的「纯?是强迫方法」的印象就那样。「纤?出难过,不过?强迫,暖人心怀的?见wo被描绘是这样的一方」,?觉得。此次,久弥先生中?年被温热?是请在定中让我做了,不过,那个?不是ku推宽广地「请这个那个地自由做」心作品?kete能得到的高兴。厉害地感到怀的宽度。


3月27日被发售了的第2卷表面?



这个翻译机出来的东西 将就看看饿

ハルヒの腹黑 2008-05-11 12:11
应该是广播剧
上面写的是CD形式发售,剧情独立,CV原班人马
名字翻译过来应该叫"sola-曾经的那片天空"
价格不低啊....不过sola的CV阵容的确算比较强大的

gn814096 2008-05-11 12:26
原來只是廣播劇呀!讓我期待了一下

稀饭茉莉酱 2008-05-11 12:30
》》10
这个中文……比日文还难懂……- -b

sola窒息 2008-05-11 12:56
嘛~即使是广播剧~依然很有爱很有爱~期待5.30~

8884361 2008-05-11 13:01
ドラマCD「sola ~イツカノソラ~」


DramaCD無視~~~~~~~

skywing 2008-05-11 13:01
ドラマCD啊………………要是有翻译偶也会听一下的说…………

前提是要有翻译……

嘻哈小刚 2008-05-12 14:46
广播剧~無視

LightZero 2008-05-15 20:06
很期待的说。。。
而且有人说,剧情独立,又能看到不一样的“天空”了

兲涳_EdwiN 2008-05-15 21:58
到时一定会支持的

wuwenzhe 2008-05-17 21:03
饿,这个是什么东西,CD的话我也是支持的说

war34567 2008-05-18 01:50
应该是SOLA的原声CD吧~

jy03184485 2008-05-21 16:37
广播剧。。。。   精神支持   不懂日文

yoyolaku 2008-05-22 11:32
光看中文能懂一半

201118 2008-05-23 11:51
麻烦翻译一下

black-sola 2008-06-01 14:22
能登最高,茉莉大好!!!

lanexz 2008-06-03 15:34
是指要出CD吗?

onlysaber999 2008-06-03 18:26
这是什么意思???

海盗猫 2008-06-05 20:15
广…播…剧…我对它没爱啊,虽然很喜欢SOLA的说,

海盗猫 2008-06-05 20:16
广…播…剧…我对它没爱啊,虽然很喜欢SOLA的说,

海盗猫 2008-06-05 20:17
广…播…剧…我对它没爱啊,虽然很喜欢SOLA的说,

爱情PAOPAO 2008-06-05 20:17
广播剧嘛~~
支持一下~~

kinlee1991 2008-06-05 20:30
廣播劇嗎?我可聽不懂日文的

hnx121 2008-06-06 19:44
一个广播剧 又不是第二季...

wangkailuixi 2008-06-06 20:53
SOLA     有关的我都要支持....无限的支持

佐藤樱 2008-06-14 22:14
又是新CD? 拜托LZ翻译下

fresh1990 2008-06-18 13:53
请问。。。。。。。
这是什么

runsocol 2008-08-03 11:44
看不懂日文。。。。貌似是DRAMA啊

旋涡衰人 2008-08-06 17:24
只是CD而已 我还以为是什么 第2季

seldon 2008-08-07 21:32
…… 老出现搞出一打日文的……   555 我是文盲

fresh1990 2008-08-07 21:35
这是什么东东

黑色的水银 2008-08-07 21:36
很深奥,什么意思??

1990416 2008-08-08 12:53
广播剧是么,害的我还以为要出第二季了

avianwind 2008-08-08 13:06
Drama CD...
很可惜我不太懂听日文....

动画第二季相信很难了...

bbp237 2008-08-08 14:50
..只是广播剧啊......还以为终于想好出点OVA之类的.......纯支持下吧~~LZ辛苦了

chen510260x 2008-08-08 22:20
出cd
大概是出音乐8

122791762 2008-08-26 13:49
看不懂日文的某人飘过

micky_sze 2008-09-01 16:59
看不懂

}{^_^小 2008-09-02 18:23
有高手翻譯嗎~~~~~~~

jcdjjjjjjjj 2008-09-06 09:12
广播剧也不错啊,能登有爱啊


查看完整版本: [-- 【惊诧】SOLA最新消息!SOLA饭们一定来看看哈! --] [-- top --]



Powered by PHPWind v4.3.2 Code © 2003-05 PHPWind
Time 0.127059 second(s),query:4 Gzip disabled

You can contact us