SOS动漫社团
->
SOLA
->
关于"夜祸"
登录
->
注册
->
回复主题
->
发表主题
lwice04
2007-05-17 14:17
不懂日文,究竟夜祸是音译还是其他原因?为什么不翻译成夜色人啊之类的呢,夜祸听上去怪怪的
奈奈NO.1
2007-05-17 14:20
字面直译~~~
夜晚发生的灾祸~~~~~
~~~
暗い夜
2007-05-17 18:30
同意,是直接翻译的吧
Clover蝶
2007-05-18 13:41
嗯~~夜祸的意思就是来自夜晚的灾祸~~不用太深入的理解的
alloya
2007-05-18 13:44
[夜]晚容易闯[祸],知道没????
无心
2007-05-18 15:09
以[夜]晚产生出[祸]害的悲伤作为吃粮的[人]
观察
2007-05-20 14:06
QUOTE:
引用第2楼
暗い夜
于
2007-05-17 18:30
发表的“”
:
同意,是直接翻译的吧
MOMO跟夜祸差别挺大的吧...
风の使
2007-05-20 14:12
也可以作为人名么?真名的同学不是说了以为是那个公主的妈妈嘛~
小冥
2007-05-20 14:15
夜祸是个种族吧.......
= -长生不老..
Andersen
2007-05-20 16:44
感觉像吸血鬼一样。。。怕太阳。。。还喝鲜红色的难喝的饮料。。。。。
infinite_00
2007-05-21 09:13
认为是吸血鬼就OK啦~....你想认为是僵尸的话也么办法...
可是她们是不吸人血的哦!貌似现在还没有提到~以后就难说啦~谁知道久弥直树的脑袋里装了什么~..
我很高兴的
2007-05-21 17:21
夜晚发生的灾祸~~~~~
恩不错的理解
血染めの世界
2007-05-21 17:57
真名同学那个大叔控彻底无视```
じ☆veの凉宫
2007-05-21 23:02
应该是 是晚上杀人的吧不怎么清楚
qby1987
2007-05-22 06:47
QUOTE:
引用第13楼
じ☆veの凉宫
于
2007-05-21 23:02
发表的“”
:
应该是 是晚上杀人的吧不怎么清楚
她们没杀人 倒是有人要杀她们 很好奇那个大叔为什么要追杀她们?难道他亲人也是被夜祸杀的 汗( ̄口 ̄)!!
冯友
2007-05-22 07:42
在日本维基找到:
夜禍人
人々が寝ている間に捨て去る、憎しみや悲しみが集まってできた人。日光に当たると体が崩れてしまうため、夜に行動することが多い。
没记错是日本传说,其实动画中也有介绍,就是由人类的憎恨及悲伤所凝聚的生物。
也就是说,茉莉是真祖,苍乃及歌德萝莉是死徒……(闪)
查看完整版本: [--
关于"夜祸"
--] [--
top
--]
Powered by
PHPWind
v4.3.2
Code © 2003-05
PHPWind
Time 0.029560 second(s),query:4 Gzip disabled
You can
contact us