SOS动漫社团 -> SOSG作品发布与报错区 -> SOSG字幕团玉子市场系列作品报错&意见专贴 登录 -> 注册 -> 回复主题 -> 发表主题

白色猎人 2013-01-11 17:12
请统一在本贴提出, 感谢您的配合.

所有提及的问题会在下个发布的版本中修复.
递交问题请注明具体第几话,几分几秒及错误内容.

SOSG字幕团感谢您的支持~!

khiela 2013-01-11 17:57
第一話簡体mp4 720p版本由開始至op前(00:00~01:36)這段時間,畫面左右兩邊有矇糊的情況.不知是片源還是壓制時的問題...

白色猎人 2013-01-11 19:48
引用第1楼khiela2013-01-11 17:57发表的“”:
第一話簡体mp4 720p版本由開始至op前(00:00~01:36)這段時間,畫面左右兩邊有矇糊的情況.不知是片源還是壓制時的問題...


这是片子本身的效果

john61020 2013-01-17 14:59
繁體版第二集的打糕全部改翻成麻糬了
用哪一種我是認為沒有差
可是第一集繁體版都是翻成打糕
同一種版本翻譯前後有落差我覺得會很奇怪

如果以後繁體版都固定翻成麻糬
那第一集能出個修正版嗎
感謝

白色猎人 2013-01-17 15:07
第一集的会在MKV中改

john61020 2013-01-17 15:46
所以MP4不會出修正版嗎

個人比較想收藏MP4版的說  

白色猎人 2013-01-17 15:50
合集时再修吧

空の記憶 2013-01-17 15:53
第2集ED的22:20 按下面的中文,日文歌词“危険”应该是“機嫌”吧

白色猎人 2013-01-17 22:33
引用第7楼空の記憶2013-01-17 15:53发表的“”:
第2集ED的22:20 按下面的中文,日文歌词“危険”应该是“機嫌”吧


是的,感谢指正

john61020 2013-01-25 00:42
第三話的標題錯了 變成第二話的標題

另外合集時Mp4請務必修正 個人還是喜歡收藏Mp4 感謝字幕組

Elegie 2013-01-31 18:07
第4话  人名翻译有误
あんこ的同学 ユズキ的人名
翻译成悠月的话 假名应是ユウヅキ- -
WIKI上写的是ユズキ
个人觉得此处应该是柚樹 因为是名字而不是姓所以用柚木的可能性应该较少

织斑一夏 2013-02-06 15:41
OP歌词字幕里的主色跟底色弄反了吧?
动画本身的staff是白底红字,而sosg的这个字幕版本却是红底白字...

我本以为是字幕组故意要跟原staff的字体风格做个区别才这样反过来弄,但如果是这个原因的话,偏偏ED的字体风格又用完全跟staff相同的黑底白字...

所以,风格不统一的话,多少有点点违和,或者说不完美吧?

白色猎人 2013-02-06 15:50
引用第10楼Elegie2013-01-31 18:07发表的“”:
第4话人名翻译有误
あんこ的同学 ユズキ的人名
翻译成悠月的话 假名应是ユウヅキ- -
WIKI上写的是ユズキ
个人觉得此处应该是柚樹 因为是名字而不是姓所以用柚木的可能性应该较少



有此用法,可以google查证,如:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%98%9F%E9%87%8E%E6%82%A0%E6%9C%88

引用第11楼织斑一夏2013-02-06 15:41发表的“”:
OP歌词字幕里的主色跟底色弄反了吧?
动画本身的staff是白底红字,而sosg的这个字幕版本却是红底白字...

我本以为是字幕组故意要跟原staff的字体风格做个区别才这样反过来弄,但如果是这个原因的话,偏偏ED的字体风格又用完全跟staff相同的黑底白字...

.......


是故意的设置,歌词不一定完全临摹原风格的


本帖以上所有回复都已在MKV中完成校验

john61020 2013-02-14 13:54
第06話 繁體的下載種子裡面的片子是簡體

白色猎人 2013-02-14 21:29
引用第13楼john610202013-02-14 13:54发表的“”:
第06話 繁體的下載種子裡面的片子是簡體


已重发

t555255 2013-02-28 17:26
第七集 繁體有個極大的問題... OP字型 變了.........沒正常顯示 變新細明體

追加...........ED 也有問題

白色猎人 2013-03-06 20:25
引用第15楼t5552552013-02-28 17:26发表的“”:
第七集 繁體有個極大的問題... OP字型 變了.........沒正常顯示 變新細明體

追加...........ED 也有問題


嗯,合集时会修正

guxuanming 2018-06-02 16:48
第三話的標題錯了 變成第二話的標題


查看完整版本: [-- SOSG字幕团玉子市场系列作品报错&意见专贴 --] [-- top --]