|
|
[屏蔽签名][屏蔽头像]
SOSG诚招字幕团工作成员 【有意者加QQ:286870801】
SOSG诚招字幕团、汉化组工作成员, 请有意者加QQ 286870801, 注明来历 Ucv-}oa-? *&LVn)@[` *Bc=g
l$
QUOTE: 福利政策: ceAK;
v
o 对于字幕团正式成员我们将提供SOSG字幕团所有作品及其他一些资源的FTP无限速下载 >pr{)bp G 同时,字幕团成员将享有SOSG大型动漫讨论社区的金色字幕团认证ID及一定的论坛工资政策 [&6l=a 我们组是一个有爱的大家族, 也十分期待您的加入:) Yk[yG;W JTrxh] 6:J @ 以下为招收范围表和相关招收要求 &%rXRP "h\{PoG s\_
,aI 8z\WyDz == 片源 ==(主招项目) anHP5gD )N<>L/R
要求: 能有设备自行录制日本电视台的节目 @:X~^K. [[ HXOPaV
注: 您需要有相关设备,且尽量保证稳定的片源提供 S-g`rTx Jy{A1i@4~s >i-cR4=LL{ 8g^OXZ == 日翻 ==(主招项目) ZI-)' ^7V9\Q9
要求: 能独立翻译一部动画, 有良好的日语及中文能力, 保证有稳定在线时间固定译制 p~En~?< OANn!nZ.
注: 若您无法达到通过标准, 我们建议您学习时间轴、后期制作 i` n,{{x&4 相对翻译来说,这两样不需要很高的基础,上手容易且需要一定日语基础 y;3vr1? 另外, 无法听译出一篇动画但能翻译出一篇漫画的也可进漫画汉化组(传送门) Lr V)}1&5 k5P&F L00,{g6wqb /)e&4.6 == 时间轴 ==(仅招实力经验工作者) <{JHFU`^ 1)X%n)2pr
要求: 熟练掌握一种或一种以上时间轴软件, 能正确识别断句, 有一定的润词能力, 并需要有精确的定时技术 o'?Y0Wt Da0E)
注: 有一定日文基础为佳, 能对翻译稿错字识别并进行纠错(请保证长时间在线,后期全能者优先) Q_x/e|sd cL7je IF(W[J Y, )'0O == 特效 ==(仅招实力经验工作者) mpIRe@#Z ck){N
?y
要求: 精通SSA/ASS字幕特效技术, 或精通AE, Premiere等视频特效处理软件 pJ ;J>7Gt 4w}\2&=
注: 报名人士要求审美观良好, 将特效完全"溶入"原片中为佳(特效为长效性职位, 因此我们需要优秀具有丰富经验的特效人员) y4t M0h bW7tJ ?kI-o0@O. Zm>
Q-7r9 @kenv3[Lc == 后期 ==(仅招实力经验工作者) nw+L _b q&B'peT
新番组后期: 要求大量在线时间, 熟悉全职位内容(翻译[最好会些日语],润稿,时间轴,特效,压制), 需要较好的机器和网络支持 rUvqAfE&+ >k,bHGj?
DVDRIPer: 要求熟练使用AVS, 清楚DVDRIP原理, 能针对各种情况做出妥善的操作 @F]6[ lbZ,?wm fIu5d6;' >> 相关工作组 r :{2}nE
Z3<>Z\6D == 分流组 == D}XyT/8G3 +AhR7R! 见这里: http://www.sosg.net/topic_240617.html bHH{bv~Z qAUqlSP5 8xJdK' == 美工组 == IsxPm9P2< [cwc}f^ 见这里: http://www.sosg.net/topic_38130.html 4(o: #9I ;{
u{FL c[}h( jkP == 漫画组 == M7-piRnd4 []/=!?5B 见这里: http://www.sosg.net/topic_254995.html
|
SOSG字幕团作品下载
由观众自己来决定字幕制片的风格! http://www.sosg.net/forum_72.html SOSG字幕团关注您的意见~
|
|
[楼 主]
|
Posted: 2006-08-22 15:28 |
[顶端]
| |