查看: 1253|回复: 13
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

01#哪个翻译才是正确?政宗是「猪脚」还是 「猪蹄」?(哪个好听点?233)

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

哪个翻译才是正确?政宗是「猪脚」还是 「猪蹄」?

JY翻译是猪蹄?
然后DMG翻译是猪脚?
究竟哪个才是漫画版本的?

猪蹄是猪脚低的那个蹄....
猪脚是脚...

两个不同含义的哦?

话说,猪蹄感觉比猪脚更伤人的感觉

猪蹄一个

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

0

主题

20

存在感

0

活跃日
 2 

实习生

10楼
发表于 02-17 | 编辑
猪腰

1220

主题

625

存在感

974

活跃日
水星领航员-水无灯里水星领航员-艾莉西亚·佛罗伦斯水星领航员-蓝华·S·葛兰基斯塔水星领航员-晃·E·费拉利水星领航员-爱丽丝·凯洛尔水星领航员-雅典娜·葛络俐水星领航员-亚利亚·波克提水星领航员-水无灯里EX
喵~在线 邪恶是一时 治愈是永远
 9 

SOS团之无敌水王!

11楼
发表于 02-25 | 编辑
引用第6楼syaoranbi2017-01-11 21:21发表的“”:

猪脚是形容某自恋男的
煲猪脚醋


白云猪手


3

主题

16

存在感

6

活跃日
 2 

实习生

12楼
发表于 02-26 | 编辑
猪蹄吧(并没有注意)

12

主题

31

存在感

1

活跃日
 1 

参观生

13楼
发表于 02-28 | 编辑
都行 只要愛姬這名好听就好
猪脚或猪蹄任其紅燒

关于我们|无图版|SOSG WIKI |投放广告

Copyright © 2006-2017 SosG.Net
Based on phpwind, SOSG code.2017
Total 0.032687(s) query 6, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号