查看: 16265|回复: 23
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

ED的歌詞根本有病

27

主题

948

存在感

271

活跃日
喵~离线 消逝在風中的話語
 9 

SOS团之无敌水王!

发帖: 15630
SOS币: 10835
注册: 2011-11-11
访问: 2022-11-16

楼主
发表于 2013/07/09 | 编辑

猜你喜欢: SHOW YOU GUTS COOL, guts cool


图片需登录后查看

聽起來是"小学生は最高だぜ"
但歌詞卻是"Show you guts cool say what 最高だぜ"
這官方有病阿
這樣的英文根本意義不明
還有其他很糟糕的空耳就不提了
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:20(a1002003009)萌度:1(a1002003009)SOS币:40(a1002003009)

69

主题

127

存在感

50

活跃日
帅哥离线 ただいま
 5 

SOS团二星级★★

1楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
因为不能说“小学生”啊
京都条例的问题

所以就用这种变扭的英文代替了,内容大家都明白就完了呗
此帖被评分,最近评分记录
萌度:1(夜刀神☆十香)

1264

主题

2621

存在感

1417

活跃日
帅哥离线 时空穿越者
 9 

SOS团之无敌水王!

2楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
只要意思大家懂就没问题了对吧?

102

主题

932

存在感

467

活跃日
美女离线 Shorel'aran█ää
 10 

SOS团之究级水库!!

3楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
别黑小学生了

276

主题

1417

存在感

778

活跃日
喵~离线 TYPE总团 [私の执念·两仪未那 .& ..
 10 

SOS团工作组组长

4楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
喂,读起来真的很带感啊

594

主题

136

存在感

729

活跃日
喵~离线 十一の劫数

SOS团分团长

5楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
这东西懂了就好
我看的时候字幕组就是翻译出来了

27

主题

948

存在感

271

活跃日
喵~离线 消逝在風中的話語
 9 

SOS团之无敌水王!

6楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
引用第5楼a10020030092013-07-09 11:28发表的“”:
这东西懂了就好
我看的时候字幕组就是翻译出来了


因為那樣翻比較合理吧
這英文根本是官方空耳

594

主题

136

存在感

729

活跃日
喵~离线 十一の劫数

SOS团分团长

7楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
引用第6楼理科2013-07-09 11:47发表的“”:

因為那樣翻比較合理吧
這英文根本是官方空耳


适应+钻空子才能赚钱

27

主题

948

存在感

271

活跃日
喵~离线 消逝在風中的話語
 9 

SOS团之无敌水王!

8楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
引用第7楼a10020030092013-07-09 11:47发表的“”:

适应+钻空子才能赚钱


其實這是和FBI合作來釣魚的我會說嗎?

594

主题

136

存在感

729

活跃日
喵~离线 十一の劫数

SOS团分团长

9楼
发表于 2013/07/09 | 编辑
引用第8楼理科2013-07-09 11:50发表的“”:

其實這是和FBI合作來釣魚的我會說嗎?


愿者上钩啊
为了小学生!
为了打倒校长

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.026222(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3