附上歌词 [ti:モノクローム~vershion de l'apprivoiser] [ar:気多の巫女(戸松遥)] [al:モノクローム] [by:极地羽翼] [00:00.00]舞う雪は星の欠片〖飞雪宛如星星碎片〗 mau yuki wa hoshi no kakera [00:04.25]天体に手をのばして〖将双手伸向天体〗 tenn tai ni tewo no bashite [00:08.33]行き交う願い 感じているね〖你亦感受到那交错的愿望吧〗 iki kau negai gannjite irune [00:12.26]すべては今 モノクロームの中〖此刻一切万物尽在黑白之间〗 subete wa ima monokuro-mu no naka [00:21.48] [00:24.00]モノクローム~vershion de l'apprivoiser [00:26.00]「STAR DRIVER 闪亮的塔科特 剧中曲」 [00:28.00]作詞:こだまさおり / 作曲:神前暁 / 編曲:高田龍一(MONACA) [00:30.00]歌:気多の巫女(戸松遥) [00:32.00] [00:34.00] [00:37.43]そっとこぼれた白い息〖轻轻呼出的白气〗 sotto ko boreta shiroi iki [00:41.56]伝えたかった言葉のかたち〖是想要传达的话语的形态〗 tsutae takatta kotoba noka tachi [00:45.70]きっと温もりのぶんだけ〖一定是由于那份温暖〗 kitto muku mori no bun dake [00:49.75]空はほんのり明るくなった〖天空才能微微亮起来〗 sora wahon nori aka rukuna tta [00:53.76] [00:54.53]悲しみに濡れた翼〖沾满悲伤的翅膀〗 kana shimini nureta tsubasa [00:58.42]かさなりあう純白へ〖向着彼此重叠的纯白〗 kasa nari au junn pakuhe [01:02.28]渡しあった〖互相交托出〗 watashi atta [01:04.52]未来へのやさしい勇気〖那展向未来的温柔勇气〗 mira iheno yasashii yuuki [01:10.54] [01:11.22]誰も知らない世界の〖心中的悸动等候着〗 dare moshi rana ise kaino [01:15.18]夜明けを待っている鼓動〖不为人知的世界的黎明〗 yoa kewo matte iru kodou [01:19.27]光を連れて旅立つ〖带着光芒踏上旅途〗 hika riwo tsurete tabi tatsu [01:22.45]わたしにはじまる明日〖明天因我而开始转动〗 watashi ni haji maru ashita [01:27.63]舞う雪は星の欠片〖飞雪宛如星星碎片〗 mau yuki wa hoshi no kakera [01:31.76]天体に手をのばして〖将双手伸向天体〗 tenn tai ni tewo no bashite [01:35.94]行き交う願い 信じているよ〖我亦相信着那交错的愿望〗 iki kau negai shinjite iruyo [01:39.81]すべては今 モノクロームの中〖此刻一切万物尽在黑白之间〗 subete wa ima monokuro-mu no naka [01:49.14] [01:51.14]TVアニメ「STAR DRIVER 輝きのタクト」劇中歌 [01:59.21] [02:01.21]凍えた記憶を融かす〖融解被冰封的记忆〗 kogo etaki okuwo tokasu [02:05.23]手に入れた愛と共に〖连同握在手中的爱〗 teni ireta ai to tomoni [02:09.12]振り向かずに〖不要回头〗 furi muka zuni [02:11.24]感じあおう空の彼方〖感受青空的彼方〗 kanji aou sorano kanata [02:17.18] [02:17.85]それぞれが辿る軌道〖你我踏上各自的轨道〗 sore zore ga tado ruki dou [02:21.98]たとえもう会えなくても〖哪怕从此再也无法相见〗 tato emou ae naku temo [02:26.07]光が見せる銀河のどこかで〖也一定在银河闪光的某处〗 hikariga miseru gingano dokoka de [02:30.25]つながっているね〖彼此联系着吧〗 tsuna gatte irune [02:34.50]散る星は砂のように〖离散的星星如同沙石〗 chiru hoshi wa suna no youni [02:38.73]また胸を甘く撫でる〖又再甜蜜地抚摸心灵〗 mata mune wo ama ku naderu [02:42.86]静かに眠る 夢の残像〖梦的残像悄悄地沉眠〗 shizu kani nemuru yume no zanzou [02:46.73]すべてはまだ モノクロームの中〖一切万物依然处于黑白之间〗 subete wa mata monokuro-mu no naka [02:56.15] [03:12.34]終わり [03:18.43]