查看: 5360|回复: 5
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[翻译][LAG]寒蝉 礼ED まなざし by anNina

4

主题

32

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

发帖: 26
SOS币: 2190
注册: 2007-04-13
访问: 2011-09-06

楼主
发表于 2009/07/04 | 编辑
まなざし

作詞 interface
作曲•編曲 inazawa
歌手 anNina

痛くないように やさしく殺めた
言葉に置き換えて 悲しみを忘れた
ああ いま 何をなくしたのだろう

ツミという音のならびから 思い描かれた
つぐなうことも叶わない 夢の記憶
望まれたこの世界から 消えてなくなった
いつもすでに欠けている 人の祈り

鏡に映した 自分の姿が
幸せを知るほどに 不確かになってゆく
ああ まだ 欲しい何かがあるのに

享楽の声がきこえない 今をみたすのは
あがなうすべも奪われて 生きる痛み
生き延びるだけの世界なら 迷い傷ついて
他人を好きになるような 愛はいらない

抑えつけられた世界から 意味を失って
こぼれ落ちた現実は、どこへ行くの?
私がツミを背負うことを あなたは望んだ
私を映す鏡の前には 誰もいない


翻译 幽幽颂

目光

不会有疼痛 温柔地将你杀掉
置换成言语 便忘记了悲伤
啊啊 如今 我失去了什么呢

由名为罪恶的声音的排列 勾勒出的
是连补偿都无法实现的 梦的记忆
从期盼的这个世界中 消逝着的
是历来早已欠缺的 人的祈祷

映照在镜子中的 自身的姿态
随着不断知晓幸福 而变得模糊
啊啊 明明 还有想要的东西

听不到享乐之声 充斥于今的
是连赎罪都剥夺了的 生之痛楚
要只是延延生存的世界 迷茫受伤
那我不再索求什么 会喜欢他人的爱

自这被压制的世界中 失去意义的
洒落出来的现实,要去哪里呢?
我来承受罪恶 这是你所愿望的
映照我的镜子面前 不再有任何人

=============================

似乎又lag很久了,今天才想来翻译下。或许有人早已译过了,就当是另一个版本吧?(拖走
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:40(贝伦卡斯泰露)

187

主题

378

存在感

403

活跃日
 9 

SOS团之无敌水王!

1楼
发表于 2009/07/04 | 编辑
这歌听的我想睡觉

是我太无爱了么


[ 此贴被H.HL在2009-07-04 20:41重新编辑 ]

199

主题

301

存在感

54

活跃日
 5 

SOS团二星级★★

2楼
发表于 2009/07/04 | 编辑
不知道ED女声版的是什么感觉呢

72

主题

636

存在感

207

活跃日
帅哥离线 ♀百合帝♀
 8 

SOS团五星级★★★★★

3楼
发表于 2009/07/04 | 编辑
如有有假名注释就好了..汉化没意义啊

3

主题

118

存在感

49

活跃日
喵~离线 深弹幕结界 梦幻泡影
 5 

SOS团二星级★★

4楼
发表于 2009/07/04 | 编辑
支持楼主,不过有假名就更好了

呵呵

249

主题

735

存在感

385

活跃日
喵~离线 Turn of the Witch of Miracles
 8 

家中的荣誉团员

5楼
发表于 2009/07/04 | 编辑
有爱的话建议做个lrc的歌词

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.012314(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3