查看: 47661|回复: 113
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

『ATV·幸运星』==吐槽及讨论集中专用帖==

376

主题

5898

存在感

2508

活跃日
美女离线 ★☆★【H2Oの終焉】★☆ .. ..
 11 

家中的荣誉团员

发帖: 100431
SOS币: 500150
社团: ☆永恒の枫酱亲亲团☆
社团: 爱与正义の麻将幻想乡
社团: -When They Cry-
社团: 羞(# ̄▽ ̄#)党
社团: ★有爱主义协会☆
注册: 2008-08-25
访问: 2023-11-20

楼主
发表于 2009/01/31 | 编辑

猜你喜欢: 幸运星, 毒舌老外吐槽幸运星, sos动漫社


『ATV·幸运星』==吐槽及讨论集中专用帖==



没想到ATV一播放幸运星会引来这么大的反响,于是开个集中讨论帖


本主题为ATV播放的《幸运星》集中讨论专用帖,团友们可在此帖中进行讨论、评论、吐槽、辩论等(但禁止无关问题的讨论及版聊、禁止带有攻击性的措辞)


若无非常大讨论价值的问题和非常丰富的评论内容,请勿另单开主题讨论剧情(已经发布的主题暂保留),否则锁定处理...


本讨论帖依然取用新番讨论的奖励机制,十分优秀的评论回复将获得相应的SOSB奖励~



----------我是分割线-----------


ATV·幸运星播放时间为每周六、周日晚5点整(非赛马日)


[ 此贴被忆雪楓樺在2009-02-17 18:28重新编辑 ]

135

主题

247

存在感

52

活跃日
美女离线 全域最低泛用人型垃圾
 5 

家中的荣誉团员

1楼
发表于 2009/02/01 | 编辑
http://fongyou.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=1557791



P.S.二月一日更新,網上已有好心人查出配音員:

泉此方: 莊巧怡
柊鏡: 鄧潔麗
柊司: 魏惠娥
高良美幸: 吳小藝
小神晶: 周文瑛

只欠白石XD因為只是第一集,而且是香港,很多事未作準,也作不得準。強行用日本「一流」拉來比,相信全世界沒有一間「電視台」可以比得上OTZ請大家客觀一點去看,謝謝。

多謝好友報訊,用P2P抓第一集回家。下次會先做功課,看DVD版第二集,再看(A)TV版,這樣子會更好地分析。

如無意外會一路追看,除非有意外沒法看。

一開場就是毒電波歌,啊啊好懷念啊!歌詞翻譯方面尚好,基本上與字幕組雷同而不是完全相同(魔彈戰紀真是照抄XD),最重要是不像TXB非常粗暴地加入難看至死的底紙封條。沒有換OP已有分加(OP是本作80%的精華),再加上是足本無1.5速播又加分,總分:5/5

之後是聲優分,依出場次序評分:

泉此方,偏向男音,可能顧及是大叔心(笑)。能力別苛求。其實有數幕看出她真是有心去營造多方面聲線,當然效果未如理想,但有志氣分:2/5

柊司,真是弱氣妹音,如非先入為主聽過日版,其實都OK。問題是技巧失分,不對口形,多次漏口,擬似背書,要改善:2/5

高良美幸,未如理想,可能是想有一位典型百事通,但出來效果還是差少少。不過就聲線而言,都算悅耳。開場談論食物的話題真是很好,不會悶場,可以加分:3/5

老婆大人……算了,早知道不會有很理想的,但還是要挑。沒錯,自己老婆一定管更嚴!聲線太高,傲時不夠傲,驕又不夠驕。唯一「擊中」之處,居然是下半段討論巧克力卷時「唔」的一聲,盡得加藤神粹(笑)那一刻真是萌死,其他就真是普通:1/5

小神晶,完全不夠格,罵人時只有火沒有兇,不夠黑,未得神粹。不過好笑是嘮叨時好正,十足喃喃念經,如果再進一步更毒更黑會很理想:1/5

白石,沒話好說,本身就是閒角,找甚麼人也可以XD現在這道聲還可以,畢竟沒多大發揮,要等之後入主正傳來可足論:3/5(唯一合格角色?)

之後是ED,太棒了!足本保留,而且有說明由來(反正都是對白),太好了!這個絕對要加分:5/5

翻譯問題,好明顯為了兼顧「非宅向」觀眾,不少有關ACG文化的地方也有所改動。上半段此方玩十八禁遊戲的問題也好,下半段此方在Online Game交遊廣闊也好,都統一成打機。後面倒沒問題,同為指向虛擬世界。但前面那個難以接受。雖說香港沒有十八禁的概念,但也沒有必要砍去吧?現在是變成由打機打到變打人,有點兒「切入本地特色」(畢竟本港真是有發生過)。幸運星本身就是要共鳴,如果翻譯組是為了此而改動,還得看看之後才可議定。畢竟後面會有更多「具日本特色」的笑位,如何「活化」成本土就是一大難題。至於非ACG的卻又原封不動,職棒問題可以足本,其實本地人也不大明白吧?有點不理解其取捨了:3/5

其餘SP分,沒有字幕、雙語麗音,失分。疑似有剪片(未有空重看一次DVD版),不過都未至過份到破壞主線理解,保留(晚上對台鹿鼎記就真是剪到牛鬼蛇神)。最後要加分,向小朋友傳教,真英雄也!向ATV買手致敬!3/5

總分:28/50

勉強合格了……等下周第二集!看來不會像TXB乞人憎的改歌兼「永遠不變的OP」。人家日本OP上的Cast表是集集轉的啊,如果ATV照做就萬歲了。
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:30(忆の颩痕)

135

主题

247

存在感

52

活跃日
美女离线 全域最低泛用人型垃圾
 5 

家中的荣誉团员

2楼
发表于 2009/02/08 | 编辑
HKG居然弄字幕版,真好,以後趕不及看電視也不怕有錯失良機。

補完Cast表中,希敬各方指正:

泉此方:莊巧怡
柊鏡:鄧潔麗
柊司:魏惠娥
高良美幸:吳小藝
小神晶:周文瑛
白石稔:郭俊廷
柊美紀:龍德瓊

打分很難,免了(你去死吧)。

今集幾乎95%保留,不多刪剪,可喜。很多宅用語(如輕小說、廣播劇)也恰當保留,以及部份日語kuso亦應當地改成廣東話(如電視節目內容、以及神社祭禮等),不致令本地觀眾看不明白。雖然沒麗音,但要看日版的人早看過了,所有沒有亦不打緊。ED足本保留!證明連之後白石ED也會有?期待!

CV 有些是進步了,最驚喜是小司,完全配出「呆笨妹妹」的形象。美wiki的聲線保持很好,長篇的敘述都可以鋪陳得很動聽。泉此方反而難評分,問題不是比不上原版,而是營造出「另一種宅」的味道。宅人可以很多種,既然學不了平野式,那就自創本地式亦沒問題。再說她的音線偏近男聲,硬要「貓尾化」也不大好,現在這樣倒有新的風格。老婆大人仍未掌握傲驕神粹,除去早段拿捏準確外其他辛苦了……

其他角色方面,白石配得比原版更木獨,這樣似乎更好(笑)。晶大人開始有「變臉」黑化,但仍需多多進步。柊爸對白只有一句,明顯未入戲……黑井老師好抵死,為了配合「關西腔」而讀古怪的音(汗)疑似國內新移民(笑)。聲線偏尖,沒有原版的靈活,但獨有個人風格,一貫抵死,可以考慮接受一下。

「WAWAWAWAWAWA」變成「呀呀呀呀呀」,倒不能太較真。OP方面,第五集會因為換監督而改Cast表,到時看看ATV有沒有改吧。

http://fongyou.mysinablog.com/index.php?op=ViewArticle&articleId=1568079
此帖被评分,最近评分记录
SOS币:15(忆の颩痕)

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.016909(s) query 7, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3