三、《hero》,很烂俗的歌名,但是挺热血的呼唤嘛,但是说的不是玛姐的那版,而是Enrique Iglesias的,调子没啥惊天的,或许经历了才会感同身受的吧,但是歌词大爱,would you dance if i asked you to dance? would you run and never look back? would you cry if you saw me crying? would you save my soul tonight? would you tremble if i touched your lips? would you laugh oh please tell me these? now would you die for the one you love? hold me in your arms tonight.
反正要是给我唱这种歌的话,我只有无尽的“i would,i would 。。。”
四、Feist的《let it die》话说菲姐的歌对于华人来讲还算是耳熟能详的,以前我只喜欢她唱的小蘑菇的,(不是中国儿歌的什么采蘑菇的小XX,感觉上雷同吧。。。)不过这首是继小蘑菇之后第二位喜欢的,let it die,嗯,哦,他祖宗的中英文切换我都要哭了,oh,let me die!!!!
八、《Encore une fois》在什么《je m'appelle Hellene》(我滴名字叫伊莲,我哭这歌都要吐了,倒不如去听听蔡淳佳的那个中文版本,话说为什么叫伊莲而不是拼出来的海莲之类的,因为捏,h是法语中的唯一哑音,不发声,嘿嘿,我们可以理解为法国人把h和谐了呗!!!法语讲座cut!!)再继续说《Encore une fois》,这歌的中文意为再活一世(意译为再续前缘)很好听的一首抒情歌,值得一提的是fois,译为一次的意思,但是音译是“福娃”(真哭,原来福娃是一次性滴吧)