查看: 11705|回复: 27
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

我只想弄清楚《凉宫春日的约定》你们这边到底出什么了问题???!!!

3

主题

30

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

发帖: 6
SOS币: 2080
注册: 2007-07-28
访问: 2010-02-02

楼主
发表于 2008/04/29 | 编辑
TGBUS已经说明了

(首先说明下《凉宫》我们(TGBUS)这边的工作已经完成,只等SOSG那边进行润色,68W的文字量。)

现在问题就在于 SOSG你们这边到底是出了什么问题呢 现在对《凉宫》的润色开始了吗?

如果还没开始 或 已经停止 请说明 原因!!!

我知道你们是专业的字幕组 不是专业的汉化组 但也请对自己答应的事负责

以上!

=============================================

13楼和22楼为官方回复~~


[ 此贴被翼·羽夜在2008-05-12 23:10重新编辑 ]

95

主题

290

存在感

178

活跃日
帅哥离线 退出
 5 

家中的荣誉团员

1楼
发表于 2008/04/30 | 编辑
引用第14楼福山润2008-04-29 15:54发表的“”:
you just need waiting.waiting


诶 你竟然说英语了呢
关于约定
bus那头不会把责任完全归结到我们头上的...
请仔细询问下bus 记得本应完工开始测试的时候是因为who的问题导致了又一次开工and也带来了么有必要的麻烦...

95

主题

290

存在感

178

活跃日
帅哥离线 退出
 5 

家中的荣誉团员

2楼
发表于 2008/05/03 | 编辑
引用第22楼柯灵绫2008-05-03 09:02发表的“”:
很是奇怪 我们组的凉宫翻译早在2月份结束 润色也在3月左右完结 直接交给 bus了
不明lz为何还会出现该疑问!!
的确 主要负责人去日本留学   但是我确信我们已经上交了成果
不知lz是听谁推卸责任 而引发怨念
当然我们也过过失 没能好好监督这项工作的完成
.......


没 上交估计还没有
不过这原因,双方都有疏忽的

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.022999(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3