查看: 10241|回复: 12
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[吐糟][雜談]萝卜動漫の雷人翻譯

2105

主题

877

存在感

785

活跃日
喵~离线 萌虎團膳食主管《×血淚之奇×》

SOS团分团长

发帖: 10545
SOS币: 54616
社团: SOSG大奇迹教会
社团: ☆大河大河の萌虎团☆
注册: 2008-01-01
访问: 2020-01-01

楼主
发表于 2010/01/24 | 编辑
沒前言,不解釋orz

1.GAOGAIGAR 初期必殺技原名為"HELL AND HEAVEN',某某電視台的翻譯為"風起雲動拳"

2.未来ロボ ダルタニアス 某地將其名翻譯為"金毛獅王"
图片需登录后查看


3."新世紀 福音戰士"--------->"新世紀 天鷹戰士"



(更新.............期待中= =)


[ 此贴被khiela在2010-01-25 12:06重新编辑 ]

26

主题

197

存在感

251

活跃日
喵~离线 TYPE总团[NEVER·月饮BlackMoa ..
 5 

SOS团二星级★★

1楼
发表于 2010/01/25 | 编辑
風起雲動拳 这名字单拿出来看 也不是不能接受。。。
只是作为HEAVEN AND HELL的翻译 就有点囧了

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.032230(s) query 7, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3