猜你喜欢: С, Routes 歌词, routes歌词
今天凌晨看完生肉本来也是很蛋疼的状态,
但是在看到某团友的发言:
最后祈递来的花绳。
祈的花绳,过去有人说什么王冠的造型。其实现在看来就是生命线,就是谷寻的剪刀切断的谷寻弟弟的dna般的交叉红线。
所以,递来的花绳,即我将生命托付给你的意思,其他一些分析的王冠、王之力之说都是错的。
所以最后祈递来花绳,要集接下,就是把生命权利交给集。(寓意祈当时已经瞎了,而集得到的是祈的生命,所以之后集也就瞎了。)
之后我立马回去重看了OPED..然后你们懂的
OP1
so, everything that makes me whole〖故而 将构成我的所有一切〗
今君に捧げよう〖现在全献给你〗
I'm Yours〖非你莫属〗
私が在ってはならないものであっても〖即便我是个不允许存在的人〗
君は忘れないでいてくれることを〖你亦不曾忘记过我〗
誰よりも私がそのことを知ってる〖这点我比谁都要清楚〗
だから私は君のために全てを〖所以我愿意将自身的一切〗
今 捧ごう〖就此献给你〗
ED1
離さないで〖不要松开〗
ぎゅっと あなたが好き〖紧抱着我 我喜欢你〗
もう一度だって笑ってくれないの〖你就不能再一次对我展露笑容么〗
あなたの温もりが消えちゃう前に〖趁着你的温存尚未消逝之前〗
抱きしめて〖请紧拥我〗
ED2
もしも僕のため 君が身を挺して〖倘若你为了我 挺身而出〗
僕の代わりに死んでしまったなら〖代替我一死了之的话〗
そんな世界に残された僕は〖被抛在那个世界里的我〗
一人何を思えばいい〖孑然一身如何是好〗
以上各种引用复制..我很懒 嗯..
话说这么一看不就像是一开始就告诉了我们结局一样么
就像AB的OP一样..
嘛,不知道为什么原本看完心情还是有点不能接受这结局的
但回顾完几首OPED的歌词之后就多少接受了....
PS:因为歌词部分全是复制的..所以不接受对翻译的吐槽,虽然我就已经很想吐槽了233