查看: 7827|回复: 5
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[資料]一起來學中國語~喵

2105

主题

877

存在感

785

活跃日
喵~离线 萌虎團膳食主管《×血淚之奇×》

SOS团分团长

发帖: 10545
SOS币: 54616
社团: SOSG大奇迹教会
社团: ☆大河大河の萌虎团☆
注册: 2008-01-01
访问: 2020-01-01

楼主
发表于 2012/04/28 | 编辑
這個是某處的介紹~~
图片需登录后查看

一起一起这里那里

【あっちこっち】

「一起=一緒に」
「这里=こっち」
「那里=あっち」

なぜ「一起」が付いたのかは謎。
作風に合わせて…?
ポイントは、中国語と日本語では指示代名詞の順番が逆になること。



偶 長 見 識 了~~~~

還有其他的啊~大家可到這里看一下~~


[ 此贴被khiela在2012-04-28 11:50重新编辑 ]

772

主题

1294

存在感

366

活跃日
喵~离线 其实自己就是那个阿Q
 11 

★☆★【H2Oの起源】★☆★

1楼
发表于 2012/04/28 | 编辑
语言习惯,语序顺序
突然觉得有点喜感

2

主题

191

存在感

120

活跃日
喵~离线
 5 

家中的荣誉团员

2楼
发表于 2012/04/28 | 编辑
都是字幕组翻译的错

97

主题

2986

存在感

1291

活跃日
喵~离线 ←没觉得这只猫很萌吗...
 10 

SOS团之究级水库!!

3楼
发表于 2012/04/28 | 编辑
说明这些名字翻译的还是比较受认可的呀...

429

主题

1911

存在感

438

活跃日
帅哥离线 季節は花時、桜どき。
 9 

家中的荣誉团员

4楼
发表于 2012/04/28 | 编辑
要是写成一起一起那里这里的话……
读起来好奇怪的来着

153

主题

172

存在感

295

活跃日
帅哥离线 我居然也会有升出新手的一天……
 4 

SOS团一星级★

5楼
发表于 2012/04/30 | 编辑
说起来我也一直想问啊,那个一起一起是从哪里来的啊,最开始我还以为“あっちこっち”只是简称而原文里肯定是有“一起”的呢

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.020720(s) query 8, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3