文字 恩,前不9发了七色星露TV版的op翻译和发音,受到了大家的鼓励, どうも,皆さん! 这次再接再励,将七色星露TV版op.ed+完整版op罗马发音加翻译了一下。。希望喜欢 其中七色星露TV版op.ed罗马字母发音加翻译是Kisssub字母组做的,我借花献佛下~~~ (哎~为什么老是要说这条呢-_-|||) 完整版的op是我个人听写加翻译的,翻译可以54。。因为我的语文不好 。。。还望见谅。 可能存在问题,希望大家不吝指教。
----------我是分割线----------- 总说明: 1。 ,为促音。就是你原来念一拍的,现在念半拍 2。 -为长音就是你原来正常念的,现在拖长的 3。 ti---ち 发音略近似于“ 7”,下略同 4。 tsu---つ 发音略近似于“刺”,下略同 5。 mio---mi-yo连读,有点近似“喵"-_-|| 暂时就这些提示~~~ ----------我是分割线-----------
TVオ-プニンゲ opening
[Shining stars bless]
小さく唱える魔法の言葉は ti i sa ku to na e lu ma ho no ko do ba wa 这是轻声吟唱的魔法咒语
お願い o ne ga i 拜托了
星空彷徨う風に乗ったな迷子の粒 ho si zo la sa ma yo u ka ze ni no,ta na ma i go no tsu bu 乘上了星空中彷徨之风的迷路的颗粒
気づいて ki zu i te 请察觉吧
伝わらなくて ポロり 落ちたこの想い tsu ta wa la na ku te po lo li o tsu ta ko no o mo i 无法传达轻轻坠落的这份思念
この輝きですよう ガラス瓶の中 ko no ka ga ya ki de su yo u ga la si bin no na ka 玻璃瓶之中 是这般的光辉闪耀
満天の星 出逢った奇跡 ma n te n no ho si de a ,ta ki se ki 与漫天的星辉相遇的奇迹
君が側にいてくれるなら ki mi ga so ba ni i te ku le lu na la 只要你能在我身旁
どんな不思議も do n na fu si ki mo 不管是多么不可思议
受け止める勇気 生まれてゆくよ u ke to me lu you ki u ma le te you ku yo 我都能鼓起接受的勇气
七つ色に 光る宝石 空から舞よりる na na tsu i lo ni hi ka lu ho u se ki so la ka la ma i yo li lu 七彩发光的宝石从天飘降
大事なカケラ 救い上げるね da i ji na ka ke la su ku i a ge lu ne 我来拯救这珍贵的碎片吧
こうパ—サ—リオン ko u pa-sa-li o n 像这样
そっと so,to 轻轻的
----------我是分割线-----------
TVエンデング ending
[mo·o!]
キラキラの星屑は ki la ki la no ho si ku zu wa 一闪一闪的星尘
まるで恋する乙女の奇跡 ma lu de ko i su lu o to me no ki se ki 宛如恋爱少女的奇迹
昨日までの私は 何処へなんか違う unbelieve ki no- ma de no wa ta si wa do ko e nan ka ti ga u unbelieve 和昨天的我 总有哪里不一样 unbelieve
だんだん分かんなくなる da n da n wa ka n na ku na lu 越来越弄不清楚
どうしょう どうしょう do-si yo- do-si yo- 怎么办 怎么办
どんどん溢れてくる do n do n a fu le te ku lu (这种感觉)愈溢愈满
ああぁ~~ a a a- 啊~~
夢の中じゃ何でも言えるのに yu me no na ka jia na n de mo yi e lu no ni (明明)在梦中的话什么都能说
勇気をください you- ki o ku da sa i 请给我勇气吧
ワォォ~~ wu o o~~ 噢~~
こんなに会いたいのに ko n na ni a i ta i no ni (明明)这么想见面
かなり微妙 トキメキが恋の最大の敵 ka na li bi mio to ki me ki ga ko i no sai dai no te ki 真是奇妙 心跳悸动是恋爱最大的敌人
焦れったいよね ji le,ta i yo ne 真让人着急
夢から覚めたら まだ yu me ka la sa me ta la ma da 若从梦中醒来的话
零れそうな 君の笑颜に会えるかな ko bo le so- na ki mi no e ga o ni ai e lu ka na 还能否在与你那洋溢的笑脸相见呢
----------我是分割线-----------
オ-プニンゲ opening(完整版) 『コイスル★フローライト』 作詞:KIYO 作/編曲:KIYO 歌:Akira
気付いてほら ki zu i te ho la 看 注意到了 キラキラ光る星屑のように ki la ki la hi ka lu ho si ku zi no yo- ni 想像那一闪一闪的星尘一样
アナタを思いながら a na ta o o mo i na ga la 一边想念着你
見上げる星空 mi a ge lu ho si zo la 一边仰望着星空 今ごろは何してるのかな yi ma go lo wa na ni si te lu no ka na 现在这个时候在干什么呢 切ない片思い se tsu na i ka ta o mo i 难以割舍的单相思
どんな願い事も叶える不思議な do n na ne ga i go to mo ka na e lu fu si gi na 能实现怎样的心愿才算是不可思议的呢
流れ星見つけたら na ga le ho si mi tsu ke ta la 也许是发现了流星
そっと繰り返す 「あしたは…昨日より輝くように」 so,to ku li ka e su [a si ta wa...ki no- yo li ka ga ku yo- ni] 悄悄地重复着 [为了明天比昨天更加耀眼]
届けたい to do ke ta i 想实现愿望
何だって叶える『勇気』で na n da,te ka na e lu you-ki de 凭借着不管什么都能实现的勇气
伝えたい tsu ta e ta i 想传达
そのままのあなたが好きだって so no ma ma no a na ta ga su ki da,te 就喜欢那样的你
負けそうになっても ma ke so- ni na,te mo 即使好像要失败
あきらめない絶対 a ki la me na i ze,ta i 也绝对不会放弃
小さいけれど 虽然很小 ti si sa i ke le do
大切な夢だから da i se tsu yu me da ka la 但是因为是重要的梦想
Can it be true?
一人きりでも振り返らない? hi to li ki li de mo fu li ka e la na i 即使是一个人也可以回顾过去
So, You are sure
今なら…踏み出せるはずだよね i ma na la fu mi da se lu ha zu da yo ne 那么现在 请让我迈出这一步
気付いてほら ki zu i te ho la 看 注意到了
キラキラ光る星屑のように流れる ki la ki la hi ka lu ho si ku zu no yo- ni na ga le lu 想像那一闪一闪的星尘一样划过天际
in my dream
ヒトリで俯かない hi to li de u tsu mu ka na i 一个人的时候不要低头
夢見る私になれるかな yu me mi lu wa ta si ni na ne lu ka na 我一定能实现梦想
どうか明日へと踏み出せますように do- ka a si ta e to fu mi da se ma su yo- ni 不管明天怎样请让我迈出这一步
どんな願い事も叶うよ信じて do n na ne ga i go to mo ka na u yo si n ji te 不管实现怎么样的心愿都仍坚信着
大丈夫 da jio bu 没关系
目を閉じて me o to ji te 闭上眼睛
そっと手をかざす 「あなたが…昨日より輝くように」 so,to t o ka za su [a na ta ga...ki no-yo li ka ga ku yo-ni] 悄悄地招招手 [你比昨天更加耀眼]
届けたい to do ke ta i 想实现愿望
何だって叶える『勇気』で na n da,te ka na e lu you-ki de 凭着不管什么都能实现的勇气
伝えたい tsu ta e ta i 想传达
いつの日もあなたが好きだって yi tsu no hi mo a na ta ga si ki da,te 不管什么时候都喜欢着你
泣きそうになっても na ki so- ni na,te mo 即使好像想哭
あきらめない絶対 a ki la me na i ze,ta i 但是绝对不会放弃
一番強い yi ti ba n tsu yo i 因为是最强大
大切な想いだから da i se tsu yu me da ka la 最重要的梦想
Can it be true?
挫けそうでも振り返らない? ku ji ke so- de mo fu li ka e la na i 即使好像失败了也可以回顾过去 So, You are sure
キミなら…見つけられるはずだよね ki mi na la mi tsu ke la le lu ha zu da yo ne 如果是你的话 一定能够找到你的
信じてほら si n ji te ho la 看 因为相信着
キラキラ光る星屑もきっと掴めるよ my dream ki la ki la hi ka li ho si ku zi mo ki,to tsu ka me lu yo my dream 一定能抓住那一闪一闪的星尘哦 my dream
いつか叶うよ絶対! yi tsu ka ka na u yo ze tsu ta i 总有一天一定会实现的
必ずキミならできる! ka na la zu ki mi na la de ki lu! 如果是你的话一定可以的
さぁ行こう…その夢の向こうへ! sa- you ko- ...so no yo me no mu ko- e! 那么去吧 向着那个梦想前进!
[ 此贴被sowelu在2007-08-12 21:00重新编辑 ] |