查看: 17451|回复: 41
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[调查]各字幕对罐头的翻译问题(铁罐?钢罐?)

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

起因见下帖中的部分回复:

http://www.sosg.net/read.php?tid=240317

似乎有不少人说是铁罐- -bbb

昨晚某人也问过咱是钢还是铁

所以特此来调查一下



CK字幕如下
http://pic.yupoo.com/xqknightun/567946d0dfe1/by6fq0ad.jpg





咱打死也不承认咱是来骗帖的XD

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

84

主题

101

存在感

14

活跃日
帅哥离线 胎の動
 4 

SOS团一星级★

30楼
发表于 2009/01/21 | 编辑
应该是铝罐和铁罐。翻译错了吧。。。。
钢是含碳量2%以内的铁
生铁是含碳量4.5%-2%以内的的铁

1

主题

36

存在感

0

活跃日
 2 

实习生

31楼
发表于 2009/01/21 | 编辑
怎么说呢 又不用咬 随遍吧

9897

主题

6103

存在感

1266

活跃日
喵~离线 春物二期决定简直赞!
 11 

★☆★【H2Oの起源】★☆★

32楼
发表于 2009/01/21 | 编辑
都是金属Fe

18

主题

102

存在感

79

活跃日
 4 

SOS团一星级★

33楼
发表于 2009/01/21 | 编辑
应该是铁罐,看看王老吉……
铝罐就不用说了,看看XX可乐

7

主题

63

存在感

7

活跃日
 3 

SOS团新手

34楼
发表于 2009/01/22 | 编辑
还是罐子来的比较简单直接

5

主题

89

存在感

31

活跃日
 4 

SOS团一星级★

35楼
发表于 2009/01/22 | 编辑
為什麼還會翻譯錯的, 日文的發音明明是
スチール(steel)(鋼)缶
アルミ(alumin)(鋁)缶

鐵會生锈啊, 不要喝用鐵罐裝的飲料

7

主题

273

存在感

27

活跃日
喵~离线 CJのP叔
 3 

SOS团新手

36楼
发表于 2009/01/22 | 编辑
直接翻译的确是钢罐,
但现实生活中,钢罐饮料并不常见。
铁罐饮料的话最常见的就是王老吉了。
铁会生锈,但通常饮料罐都会做涂层处理,
因此铁罐饮料的铁罐是不会生锈的,除非外表面涂层因摩擦脱落

1

主题

31

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

37楼
发表于 2009/01/31 | 编辑
钢和铁有区别吗,不就是含碳量的区别吗?LZ化学不怎么样

0

主题

42

存在感

13

活跃日
 3 

SOS团新手

38楼
发表于 2009/01/31 | 编辑
铁的……易回收

31

主题

84

存在感

20

活跃日
帅哥离线 真理是什么...真理的另一边又是 ..
 4 

SOS团一星级★

39楼
发表于 2009/01/31 | 编辑
钢比较好吧.....

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.030744(s) query 7, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3