查看: 10904|回复: 14
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

请问一下,SOSG字幕组的翻译风格是怎样的?

1

主题

31

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

发帖: 5
SOS币: 2245
注册: 2009-03-04
访问: 2013-12-18

楼主
发表于 2009/10/13 | 编辑
本人很少下SOSG的作品(应该说基本没有收藏过)。
今年,在某个HTTP下载站中,下载了凉宫2009版的8-24集。
当然,文件名被改了-_-,在他的网站免费下载,当然要做宣传了。

848*480的分辨率,这个已经满足了,除了自己相当喜欢的作品是收720P的以外,都是这个分辨率的了。

我只看了一个作品的动画,所以还不知道这个字幕组的风格怎样,请问一下,大家觉得这个字幕组的翻译风格是怎样的?动画中的注译、和原作中的一些世界观的说明等,这类说明有多少?哪类作品看这个字幕组的好?我问的是风格,不是质量,我看过凉宫,觉得这个字幕组的质量还好,不像猪猪那样,速度第一,质量相当于机器翻译(注:这是我本人的感觉,如果你喜欢猪猪,请不要骂我,是我个人我不喜欢,不代表任何人。)

注:本人看动画中,收藏字幕的分类:恋爱、后宫类:SumiSora;在看之前,没有了解过这部动画的作品,不知道这个作品是什么类型,剧情是什么的动画:第一个下载的字幕,基本有KTXP、HKG、EMD、各大多字幕组合作的作品;先前已经了解过,并收藏720P作品的动画:POPGO;海贼王作品:OPFansMaplesnow。

41

主题

269

存在感

335

活跃日
喵~离线 不用省略号会死星人
 6 

SOS团三星级★★★

1楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
我还是挺喜欢的,收片的话第一CK,第二破狗,第三sosg吧

话说为什么发到这个版?

351

主题

722

存在感

78

活跃日
喵~离线 感觉苦就咬一口棉花糖吧
 8 

SOS团五星级★★★★★

2楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
SOSG属于慢工出细活。。

LT是毅然决然的追的HKG和猪猪的比较多的~

其实猪猪的动画发布速度是最快的一般情况

541

主题

2116

存在感

1131

活跃日
喵~离线 叶え、私たちの夢!
 3 

家中的荣誉团员

3楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
本帖转移,乃木坂春香的秘密→SOSG字幕团!

1

主题

31

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

4楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
原来发错地方了。。第一次发贴,有些错误,多多见谅。
本来发在乃木坂春香的秘密版块,是因为想收藏这一动画的。

大家觉得这个字幕组的风格是怎样的?请说出各位的见解,谢谢。

4

主题

176

存在感

66

活跃日
美女离线 剑网3  AFK中
 5 

SOS团二星级★★

5楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
SOSG的翻译咱觉得是很不错的,字体也很清新,翻译也不是硬生生的直译
不过就是有时候坑的蛮严重的……(坑是少数情况)

3232

主题

6640

存在感

908

活跃日
美女离线 东方传说 重生的桌上之 ..
 9 

家中的荣誉团员

6楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
我觉得现在的大部分字幕组的翻译质量都不及十年之前的那些仅有的(盗版商)的翻译质量

1

主题

31

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

7楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
是吗?比较少看这个字幕组的。
在极影BT站比较少看见。。
如果翻译质量不错的话,那就下些完结的动画吧,谢谢了。

134

主题

206

存在感

50

活跃日
 5 

SOS团二星级★★

8楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
我的话基本上是1澄空 sosg 漫游2极影 华盟 3HKG EMD 4其他的顺序

10

主题

278

存在感

29

活跃日
帅哥离线 还是X360好啊··
 5 

SOS团二星级★★

9楼
发表于 2009/10/13 | 编辑
引用第6楼nmnmyang2009-10-13 22:06发表的“”:
我觉得现在的大部分字幕组的翻译质量都不及十年之前的那些仅有的(盗版商)的翻译质量


那时候即使D商也敬业无比···

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.018027(s) query 7, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3