查看: 40112|回复: 123
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[魔都]关于那两句上海话的个人听译~ 这不是红药水!也没有盐汽水!

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

先吐个槽, 作为一个上海人,对这两句听不懂的上海话绝望了!

嘛~ 类似的帖子刚才有人发过了 但我觉得那个翻译不完全正确 一下是一点个人意见


雨跌无来龌龊衣裳额 噶好看额衣裳 弄龌龊了可惜

雨落下来会弄脏衣服的 这么好看的衣服 弄脏了可惜

哎 是伐啦 堵狮子从子部里吐册来红额四呀 得伐?

呐 是吧 大狮子从嘴里吐出来红的水 对吗?


听了几十遍的结果,大家如有不同意见请纠正 ..

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

12

主题

453

存在感

293

活跃日
帅哥离线 そろそろ、本気でいこか
 7 

SOS团四星级★★★★

80楼
发表于 2009/07/07 | 编辑

猜你喜欢: 上海方言汽水


我听了几遍还是听不出个囧死了

23

主题

178

存在感

115

活跃日
帅哥离线 尤文队长
 5 

SOS团二星级★★

81楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
是这样嘛?反正第一句是听伐懂,一点上海话的味道都没,第二句听LZ这么一讲,好像是这样,不过后面那句讲广东人的那句,倒是很清楚,很标准额

588

主题

903

存在感

436

活跃日
喵~离线 美术 摄影 色指定 3d &nb ..
 11 

★☆★【H2Oの起源】★☆★

82楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
我想日本人现在也在疯狂考究这句话了

0

主题

79

存在感

79

活跃日
 4 

SOS团一星级★

83楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
后面还有一句,是路人说的话很轻,第一句我是怎么听也听不懂啊。太惭愧了。

3

主题

47

存在感

14

活跃日
 3 

SOS团新手

84楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
比起地方话更像火星语

54

主题

38

存在感

15

活跃日
 3 

SOS团新手

85楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
身为上海人,,我也有很多听不懂的...

19

主题

91

存在感

130

活跃日
 5 

SOS团二星级★★

86楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
虽说我成天听上海话但我还是只能听懂围观群众的耳语...

38

主题

373

存在感

242

活跃日
帅哥离线 ╮(╯▽╰)╭
 7 

SOS团四星级★★★★

87楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
于是乎差不多是这个样子,结合剧情,那大爷不会说盐汽水和红药水的,只是说红的水,上海话发音极其扭曲!

2

主题

192

存在感

88

活跃日
 5 

SOS团二星级★★

88楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
是背景音太響的關係麼。。那兩句上海話聽不清也听不懂。。。

LZ說的那個大概就是這樣

373

主题

3068

存在感

944

活跃日
喵~离线 已死。
 11 

★☆★【H2Oの起源】★☆★

89楼
发表于 2009/07/07 | 编辑
引用第19楼G弦的王女2009-07-05 19:42发表的“”:
我在想他说的当真是上海话嘛...


应该是吧,虽说很有日本特色。

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.038947(s) query 6, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3