查看: 38660|回复: 88
上一主题 下一主题 跳转到指定楼层

[资料]关于本版为啥不叫“七色糖果”而叫“七色星露”

主题内容概览

带格式的完整版请点击阅读全文

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

http://flash.yule.sohu.com/comic/pic_inc/02/87902.jpg



尽管大家所熟知的中文名是“七色糖果”,但是这个名字并不正确
ななついろ★ドロップス,前半部分是“七色”的意思,但是“ドロップス”可以解释为“糖果”,也可以解释为“水滴”
这部片子主要讲述的是收集星之露水(星のしずく)的故事,所以“糖果”的说法其实完全不正确
但是由于很多人都并不知道“糖果”这个翻译是错误的,或者说 ..

这里是文章概览,浏览图文并茂的全文请点击→[阅读全文]

1834

主题

1971

存在感

258

活跃日
美女离线 孩子们,你们将没有未来
 9 

SOS团之无敌水王!

20楼
发表于 2007/06/30 | 编辑
"七色糖果”而叫“七色星露"都很好听.不过糖果听惯了.

28

主题

160

存在感

47

活跃日
帅哥离线 °stage
 5 

SOS团二星级★★

21楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
感觉叫七色糖果更萌些..!!

55

主题

228

存在感

75

活跃日
帅哥离线 江苏南京 347 AA
 6 

SOS团三星级★★★

22楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
如果直接不翻译如何?

27

主题

170

存在感

47

活跃日
美女离线 宅女
 5 

SOS团二星级★★

23楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
其实这两个名字都还满好听的

统一叫七色星露八

46

主题

121

存在感

37

活跃日
帅哥离线 イカロスの翼
 5 

SOS团二星级★★

24楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
我开始时还真的搞错了呢!~

43

主题

204

存在感

51

活跃日
喵~离线 \=w=努力赚3W。。/
 5 

SOS团二星级★★

25楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
糖果也好星露也好,有得看才是最重要的``(8过翻译正确还是很重要的`)

69

主题

202

存在感

63

活跃日
 5 

SOS团二星级★★

26楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
下載周邊時看到了,,,反正都叫七色而已哈= =

1

主题

31

存在感

0

活跃日
 1 

参观生

27楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
支持改名,sosg也会做这个么?

105

主题

440

存在感

70

活跃日
美女离线 BLANK.
 9 

SOS团之无敌水王!

28楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
听惯了糖果嘛...

可以理解的...- -

105

主题

895

存在感

126

活跃日
帅哥离线 ╯﹏╰
 8 

家中的荣誉团员

29楼
发表于 2007/07/01 | 编辑
这个名字比糖果好听...

关于我们|无图版|SOSG WIKI

Copyright © 2006-2024 SosG.Net
Total 0.019432(s) query 7, Gzip enabled,  沪ICP备07006640号-3